□ 本文发布于 2003-07-22 09:20:54
□ 阅读次数:961 □ 现有评论:0
□ 查看/发表评论 |
|
|
旅美画家张培智访谈
南方日报
|
“限于东西方文化的差异,纯粹的中国画在国外是不容易被人接受的,要想在海外生存就必须锐意求新。”即将于今年9月来穗办展览的旅美中国画画家张培智,日前在接受记者采访时道出了肺腑之言。
62岁的张培智曾任山东省潍坊市美术家协会副主席、雕塑壁画学会会长、
东方翰墨研究会会长。现定居美国,任美国北美东方艺术研究院院长。他髫龄习艺,对诸代大师心追手摹,笔研不辍,以巨幅牡丹图而成名。他的牡丹图构图错落有致,笔法苍劲雄浑,色彩变幻万端,线条灵动而韵律十足,水墨淋漓而元气充沛,张培智也因此获得了一个“牡丹王”的称号。
1996年,张培智应邀出席在美国举行的第23届世界艺术研讨会。在各国艺术家云集的美国,各种艺术流派相互碰撞,让他看到了在异域文化中寻求自身艺术突破的可能性。就是从这一年开始,张培智定居美国洛杉矶。
回想起7年的旅美生涯,张培智感慨万千,尤其是对国内外创作环境的差别、中国画在海外市场的命运感触良多。首先,在中国内地,艺术家可以加入美协等组织。这些组织既是学术共同体,又是福利共同体,为艺术家解决了部分衣食之忧。而美国的艺术界高手林立,政府完全不会插手,竞争极为残酷,这给艺术家创作带来了巨大的压力和动力。
第二,中西方文化的差异太大,特别是与艺术创作紧密挂钩的哲学思想几乎是南辕北辙。这致使中国画讲求“虚”、“空”和留白,追求“意境”和“精神”等指导思想,无法被从平面到立体艺术都重视“实在”、“饱满”的西方艺术界所接受。张培智称自己的一位德国画家朋友,也是在接触了老庄思想之后,才慢慢开始接受这种“寥寥数笔”的中国画,所以纯粹的中国画在现阶段中国传统文化交流有限的前提下,是很难被西方观众所真正接受的。
第三,华人圈外的欣赏群体并不像国内那样,已经习惯于将中国画界定为山水、花鸟、人物等诸多旁支。想要被更多的观众接受,就必须使中国画在固有“根基”之上,求逐百家、道法兼研,不泥古,重创新,务求作品时刻涌动新意,才能求得生存。他特别强调,创新的前提是基本功要扎实过硬,要吃透国画的精神,没有多年修炼的传统技法功底作支持,对中国的绘画传统一知半解,是谈不上与西方艺术派别进行交流和互为借鉴的。
就拿张培智最擅长的牡丹图来说,赴美前后也经历了相当大的变化。赴美之前,张培智描绘的牡丹,不仅天香国色令人叹为观止,而且蕴含铁骨柔肠,阳刚之气,实乃民族的内心写照,但其布局、笔法、乃至格调还是比较传统的。赴美之后,他一方面融传统国画中的写意、工笔等各种技法于一炉,另一方面又广泛地借鉴吸收了山东潍坊民间版画及西方油画、水彩等艺术门类的优点,大胆尝试,作品突破了传统牡丹图的格局。经过革新后的牡丹图,笔法、构图变化多端,气韵灵动、活泼,色彩辉煌浓烈。作品较之从前,尤其增强了牡丹“人性化”的力度和质感,画面汪洋恣意、大气浑厚,造成与众不同的视觉冲击力。近年来,他在美国加州地区频繁办展览,获得了颇多赞誉。去年,他在浙江举办以牡丹图为主的展览,也赢得了国内评论界的肯定。
张培智先生总结道,海外的中国画最近几年开始踏出华人圈子,但要真正被西方观众接受还须一段相当长的时间。不过他相信,随着东西方哲学、绘画、音乐等艺术交流的进一步深化,随着中国画艺术的不断推陈出新,中国画一定能被更多的外国观众所接受。
|
|
现有评论:0 [查看/发表] |
|