点击此登陆论坛
首  页 | 论  坛 | 每月话题 | 焦点推荐 | 行业动态 | 论坛导读 | 建筑书评 | 品 房 |  企业会员 | 招标公告 | 人才招聘
APP 帮助链 此刻在 Master 建筑瀑布 建筑师 ATD a+u EL domus | 北京 上海 广州 成都 武汉 重庆 南京 沈阳 西安 天津 杭州 深圳 大连
当前位置:最近新闻 (主持:admin) [投稿]
□ 阅读次数:7617

□ 发表评论



 
广州变电站景观及功能设计国际竞赛正式公告
abbs
一、竞赛背景
I. Background

为落实习近平总书记关于广州实现“老城市新活力”、以绣花功夫推动城市建设的要求,响应中共中央高质量发展粤港澳大湾区的决策部署,以及住建部、国家发改委《关于进一步加强城市与建筑风貌管理》的工作要求,进一步提高广州城市设计和规划建设管理水平,促进城市环境品质提升,按照《广州市规划和自然资源局和广州市住房和城乡建设局关于加大优秀设计作品正面引导力度强化城市设计和建筑风貌管理的通知》的有关精神,广州市规划和自然资源局携手广州供电局共同组织本次变电站景观及功能设计国际竞赛。
To implement the principles of General Secretary Xi Jinping’s important instructions on revitalizing the historical city and pushing forward the urban construction with maticulous efforts, and respond to the decision and deployment of the CPC Central Committee on high-quality development of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area (GBA) and the work requirements of the Notice on Further Strengthening the Management of Urban and Architectural Appearance of the Ministry of Housing and Urban-Rural Development and the National Development and Reform Commission, Guangzhou Municipal Planning and Natural Resources Bureau and Guangzhou Power Supply Bureau jointly launch the International Competition of Landscape and Functional Design for Substations in Guangzhou (the Competition) pursuant to the Notice of Guangzhou Municipal Planning and Natural Resources Bureau and Guangzhou Municipal Housing and Urban-Rural Development Bureau on Enhancing the Positive Guidance of Excellent Design Works and Strengthening Urban Design and Architectural Appearance Management, so as to further improve the management of urban design, planning and construction in Guangzhou, and enhance the urban environment quality.
通过搭建国际一流设计竞赛平台,面向国内外知名设计机构和设计大师、社会群众征集优秀变电站景观及功能设计方案,加快推动广州市变电站景观与功能设计与城市发展双融合,从源头化解变电站邻避问题,共建美丽清洁新广州,助力广州经济发展持续在全国走在前列,加快实现老城市新活力,以“四个出新出彩”引领各项工作全面出新出彩。
The Competition aims to establish a world’s first-class platform for design competition and solicit excellent landscape and functional design proposals for substations in Guangzhou from established Chinese and international design organizations, design masters and the general public. The goal is to better integrate the landscape and functional design of the urban substations with urban development in Guangzhou, and tackle the NIMBY (Not-In-My-Back-Yard) problems of substations from the source. Besides, the Competition is also anticipated to help make Guangzhou an attractive and clean city, maintain its national leadership in economy, revitalize the historical districts, and make new progress in all works following the principles of General Secretary Xi Jinping’s remarks on making new progress in four aspects (urban functions, soft power, modern services and business environment) during his inspection tour of Guangdong in October 2018.

二、组织架构
II. Organization

本次竞赛主办方为广州市规划和自然资源局与广州供电局。
The Competition is co-hosted by Guangzhou Municipal Planning and Natural Resources Bureau and Guangzhou Power Supply Bureau.
本次竞赛成立广州变电站景观及功能设计国际竞赛委员会(以下简称“竞委会”)作为决策机构,负责组织协调、指导、监督检查和纠纷调处等工作,对竞赛工作中的重大事项行使决策权。
The Committee of International Competition of Landscape and Functional Design for Substations in Guangzhou (hereinafter referred to as the “Competition Committee”) is set up as the decision-making body of the Competition. It organizes, coordinates, and renders guidance, supervision and inspection for the Competition, handles disputes relating to the Competition, and make decisions for key matters of the Competition.

三、竞赛分组
III. Participant Categories

竞赛分为“院士组”、“专业组”与“公众组”共三个组别,同时面向全球征集变电站景观及功能设计方案。
With three participant categories, namely “Design Masters”, “Professional” and “General Public”, the Competition intends to solicit landscape and functional design proposals for selected substations from global participants.
“院士组”邀请院士,或曾获得“普利兹克”奖的国际建筑设计大师参加设计,对指定1处变电站项目进行设计,每个项目将形成不少于两个方案进行评选。目前已邀请6名设计大师,分别是何镜堂(中国工程院院士)、王建国(中国工程院院士)、崔愷(中国工程院院士)、孟建民(中国工程院院士)、矶崎新(“普利兹克”奖得主)+胡倩、菲力普·考克斯(英国皇家建筑师终身院士、澳洲建筑师协会终身院士)。
The Design Masters Category invites teams of academicians, fellows, or international architectural design masters who have won the Pritzker Architecture Prize to design one designated substation, and each substation will be provided with two design proposals for evaluation. By now, six design masters have been invited to the Competition, namely CAE academicians He Jingtang, Wang Jianguo, Cui Kai, and Meng Jianmin; Arata Isozaki, winner of the Pulitzer Prize + Hu Qian, and Philip Cox, RIBA International Fellow, AIA Honorary Fellow and RAIA Life Fellow
“专业组”将公开接受国内外专业设计机构参与报名,在满足参赛单位报名条件的前提下,报名截止时间前,按指定的报名方式提交相关报名资料及对清单(见附件1)内的2处变电站进行概念提案设计,主办方将根据报名设计机构的综合实力、拟投入项目的团队、概念提案等,择优选取设计机构作为参赛单位邀请参与本次竞赛活动。入围单位将对主办方指定的变电站进行设计,竞赛项目涵盖中央商务区、滨水区、教育院校区等不同区域的现状站改造或新建变电站项目。
The Professional Category is open to the registration of Chinese and international design organizations. Eligible design organizations shall, by the registration deadline, submit registration materials and conceptual proposals for two enlisted substations (See Appendix 1). Hosts of the Competition will, in view of their comprehensive strength, proposed project team, concept proposals and etc., select design organizations to participate in the Competition. The shortlisted participants are required to design the substations designated by the Hosts, including the existing or new ones in CBD, the waterfronts or academic areas of the city.
“公众组”将公开接受国内外专业设计机构、高校等团体或个人报名参赛,不设参赛数量限制,参赛者从主办方指定的10处变电站(见附件2)中选择项目进行设计。
The General Public Category is open to the registration of organizations or individuals from home and abroad, including design institutes, universities and etc. No limitation is set on number of participants in this category. Participants need to select substation(s) out of the ten designated by the Hosts (See Appendix 2) for design.

四、竞赛内容与深度
IV. Work Contents and Detailing Level

(一)院士组
(I) Design Masters Category
院士组个人或机构对每处变电站进行设计,内容包括区位环境分析、设计理念与策划(含站点命名)、总体功能设计、总平面设计、建筑设计(包括建筑外立面、建筑功能布局,不含电气部分设计)、室外场地及园林设计、建设与运维成本说明以及效果表达等,其中建筑外立面设计鼓励采用标准化的设计手法,提炼具有实用性、经济性的设计构件与组合方式,形成可推广的“标准化设计产品”。
For each substation, individuals or organizations under the Design Masters Category are required to conduct designs including location and environment analysis, design concept and planning (including the naming of substation), overall functional design, master planning, architectural design (including facade and functional layout while excluding electrical design), outdoor space and garden, construction/operation/maintenance cost narratives, representation of design effect, etc. In particular, a standardized design approach is encouraged for the facade design, so that practical and cost-effective design components and combination methods could be worked out to create “standardized design products” that are easy for duplication.
设计成果需达建筑与景观的方案设计阶段深度,成果内容包括说明书与图纸、展示图板、不多于2分钟的多媒体汇报演示文件、1:200-1:500实体模型,具体设计要求以设计任务书为准。
The design deliverables should be detailed to the architectural and landscape SD level, and should include design narratives, drawings, display boards, multimedia presentation file within 2 minutes, and 1:200-1:500 physical model. The specific requirements are subject to the design brief of the Competition.
(二)专业组
(II) Professional Category
专业组报名单位根据概念提案要求在指定的变电站中选择2处变电站(见附件1),分别形成概念提案,设计内容包括但不限于设计理念分析(含站点命名)、整体空间示意、其他能够表达方案特点与亮点的内容等,每处变电站设计内容不超过5页。竞赛委员会将对参赛单位提交的概念提案等进行综合评审,择优选取15家设计机构作为专业组入围参赛单位。
Design institutes registered under the Professional Category need to select two substations from the given list (see Appendix 1) to prepare conceptual proposal according to relevant design requirements. The design contents include but are not limited to the design concept analysis (including the naming of substation), the overall spatial intent, and other contents that can show the highlights and features of the design proposal. Design documents for each substation is no more than 5 pages. The Competition Committee will select 15 design institutes as competition participants under this category based on comprehensive review on the submitted conceptual proposals.
每家入围参赛单位按主办方指定设计分组,分别对组内的2-4处变电站项目进行设计,每处变电站需提供1个设计方案。每个设计分组将由3个入围参赛单位进行设计。
Each participant under the Professional Category conducts design for two to four substations in a group of substations designated by the Hosts, and submits one proposal for each substation. A total of three participants will provide designs for each group of substations.
参赛单位对每处变电站进行设计,内容包括区位环境分析、设计理念与策划(含站点命名)、总体功能设计、总平面设计、建筑设计(包括建筑外立面、建筑功能布局,不含电气部分设计)、室外场地及园林设计、建设与运维成本说明以及效果表达等,其中建筑外立面设计鼓励采用标准化的设计手法,提炼具有实用性、经济性的设计构件与组合方式,形成可推广的“标准化设计产品”。
The design contents of each substation include location and environment analysis, design concept and planning (including the naming of substation), overall functional design, master planning, architectural design (including facade and functional layout while excluding electrical design), outdoor space and garden, construction/operation/maintenance cost narratives, representation of design effect, etc. In particular, a standardized design approach is encouraged for the facade design, so that practical and cost-effective design components and combination methods could be worked out to create “standardized design products” that are easy for duplication.
竞赛成果需达建筑与景观的方案设计阶段深度,成果内容包括说明书与图纸、展示图板、每处变电站不多于2分钟的多媒体汇报演示文件、1:200-1:500实体模型,具体设计要求以竞赛技术文件为准。
The submitted proposal should be detailed to the architectural and landscape SD level, and the deliverables should include design narratives, drawings, display boards, multimedia presentation file within 2 minutes for each substation, and 1:200-1:500 physical model, with specific design requirements subject to the technical documents of the Competition.
(三)公众组
(III) General Public Category
每位参赛者从主办方指定的10处变电站(见附件2)中选择项目(可多选)进行概念设计,设计以体现创意为主,提交设计说明书与图纸、展示图板。
Each participant selects project(s) out of the ten substations (see Appendix 2) designated by the Host and conduct conceptual design accordingly. The design mainly presents the creative ideas, while deliverables include design narratives, drawings and display boards.

五、竞赛奖项设置
V. Rewards

(一)院士组
(I) Design Masters Category
院士组个人或机构按设计任务书规定报送成果文件并经审查符合本次设计要求及具备实施性的,获得相应的设计费用,每处变电站建成后将加挂“铭牌”,镌刻其个人或机构名字。
Individuals or organizations under the Design Masters Category whose deliverables are submitted as required by the Design Brief, meet the design requirements of the Competition as reviewed and are implementable will receive design fee for the design of each substation in view of the type of the substation. Each built substation will have the designer’s name (individuals or organization) appear on its name plate.
(二)专业组
(II) Professional Category
1.成本补偿费
1. Cost compensation:
专业组参赛单位按技术文件规定报送竞赛成果文件并经审查符合本次竞赛要求的,根据变电站分类,每处变电站均获得相应的成本补偿费,未通过技术审查或无效的成果不获得成本补偿费。成本补偿费详见下表。
The competition participants from the Professional Category whose deliverables are submitted as required by the technical documents and meet the requirement of the Competition as reviewed will receive the cost compensation for the design of each substation in view of the type of the substation, and those whose deliverables fail the technical review or are invalid will not receive the cost compensation. Details are set out in table below.


2.优胜奖金
2. Bonus
每处变电站最终选出1个优胜方案。优胜方案将根据变电站分类,每处额外获得相应的优胜奖金。优胜奖金详见下表:
For each substation, one winning proposal will be selected and be additionally awarded with the bonus in view of the type of the substation. Details are set out in table below.


(三)公众组
(III) General Public Category
每处变电站均设一等奖1个、二等奖、三等奖各2个,每个奖金分别为2万元、1万元和0.5万元;另设人气奖10个,每个奖金0.5万元;共计奖项60个。
A total of 60 prizes are set up for the Competition. For each substation, 1 First Prize, 2 Second Prizes and 2 Third Prizes are provided, each with a bonus of RMB 20,000 yuan, 10,000 yuan and 5,000 yuan respectively. Besides, 10 Best Popularity Awards are set up, each with a bonus of 5,000 yuan.

六、竞赛时间
VI. Schedule

本次竞赛时间为2021年1月至2021年6月。
The Competition will last from January 2021 to June 2021.
(一)专业组
(I) Professional Category
2021年1月21日,发布竞赛预公告。
January 21, 2021: Release of Pre-announcement
2021年2月7日,发布竞赛正式公告。
February 7, 2021: Release of official announcement
2021年3月7日,竞赛截止报名及启动参赛单位遴选。
March 7, 2021: Deadline for registration and start of participant shortlisting
2021年3月12日,向参赛单位发布竞赛技术文件,并组织现场踏勘及答疑。
March 12, 2021: Release of technical documents to shortlisted participants, Q&A and site visit
2021年5月20日,各参赛单位提交竞赛最终成果。
May 20, 2021: Submission of design proposals
2021年5月下旬,召开技术审查与方案评审会。
Late May, 2021: Technical review & proposal evaluation meeting
2021年6月,公布竞赛结果。
June, 2021: Announcement of competition result
(二)公众组
(II) General Public Category
2021年1月21日,发布竞赛预公告。
January 21, 2021: Release of Pre-announcement
2021年2月7日,发布竞赛正式公告。
February 7, 2021: Release of official announcement
2021年3月12日,向参赛者发布竞赛技术文件。
March 12, 2021: Release of technical documents
2021年4月30日,竞赛截止报名及提交竞赛最终成果。
April 30, 2021: Deadline for registration and submission of design proposals
2021年5月上旬,开通网络投票通道。
Early May, 2021: Online voting
2021年5月下旬,召开方案评审会。
Late May, 2021: Proposal evaluation meeting
2021年6月,公布竞赛结果。
June, 2021: Announcement of competition result
注:所有时间均以北京时间为准,竞赛主办方或组织方保留调整日程安排的权利。
Note: All time and dates are subject to Beijing Time. The Hosts or Organizer reserves the right to change the above schedule.

七、参赛方式
VII. Means of Competition
(一)专业组
(I) Professional Category
1、报名条件
1. Registration Requirements
(1)本次公开征集报名不设专业资质限制。
(1) No professional qualification threshold is set for the registration of the Competition.
(2)中国境内设计单位须具有独立法人资格,境外设计单位须为在所在地合法注册的设计机构。
(2) Design institutes from the Chinese Mainland must be independent legal entities, and those from the outside of the Chinese Mainland must be design offices legally registered in the corresponding country/region.
(3)同一法定代表人的不同机构(含全资子公司及其控股公司),不得同时报名。
(3) For different institutes with one same legal representative (including its wholly-owned subsidiaries and its holding company), only one is allowed to register for the Competition.
(4)本次竞赛允许联合体参与竞赛,联合体的组成数量不超过两家。
(4) Registration in name of consortium is acceptable, while each consortium should have no more than two members.
2、报名方式
2. Means of Registration
有意参加竞赛的设计单位在报名截止时间前,将填写好并加盖公章的报名登记表(见附件3)、商务文件(见附件5)、概念提案(见附件1)电邮至“专业组”联系邮箱,同时将报名登记表、商务文件、概念提案(签字并加盖公章),以书面形式在报名截止时间前送达或邮寄至主办方。
Interested parties shall send the completed registration form duly signed and affixed with the corporate seal (see Appendix 3), commercial documents (see Appendix 5) and conceptual design proposals (see Appendix 1) to the email address designated for Professional Category by the deadline, and mail the hardcopies of such documents (signed and stamped with the corporate seal) to the Hosts by the deadline.
3、报名截止时间
3. Deadline for Registration
报名截止时间预计为北京时间2021年3月7日下午17:00。逾期抵达的文件概不受理。
Registration will be closed at 17:00pm, March 7, 2021 (Beijing Time). Late submission will be rejected.

(二)公众组
(II) General Public Category
1、报名条件
1. Registration Requirements
参赛者可以设计机构、个人或团队名义进行报名,每组参赛作品署名作者最多不超过5人。
Registration in name of design institute, individual or team is acceptable, with a maximum of five persons for the professional credit of each design proposal.
2、报名方式
2. Means of Registration
参赛者在报名截止时间前,将填写好并签字的报名表(见附件4)电邮至“公众组”联系邮箱。
Interested parties shall send the duly completed and signed application form (see Appendix 4) to the email address for General Public Category by the deadline.
3、报名截止时间
3. Deadline for Registration
报名截止时间为北京时间2021年4月30日下午17:00。逾期抵达的文件概不受理。
Registration will be closed at 17:00pm, April 30, 2021 (Beijing Time). Late submission will be rejected.

八、其他事项
VIII. Other Matters

本次竞赛工作中的所有文件及往来信函均使用中文或英文。
All documents and correspondence relating to this Competition are written in Chinese or English.
本次竞赛工作本身及与本次相关的文件所适用的法律为中华人民共和国法律。
The laws of the People’s Republic of China are applicable to the Competition and the relevant documentation.
本次竞赛的设计成果知识产权(不含“标准化设计产品”成果)属于主办方和竞赛组织单位 ,参赛者享有该设计成果的署名权。“标准化设计产品”(典型设计)如确定推广至其他变电站使用的,具体知识产权归属与服务方式由主办方与参赛者签署合同约定。
The Hosts and Organizer shall own the intellectual property rights of the design deliverables related to the Competition (excluding “standardized design products”), and all participants enjoy the professional credit of such design deliverables, as well as the intellectual property rights of “standardized design products” (typical design). Where the “standardized design products” will be applied to other substations, the details of IP rights and service means are subject to separate design contract to be entered by and between the Hosts and the participants.
本次竞赛设计方案属于概念设计,不涉及法定规划、土地征收等事宜,后续项目的实施建设需经法定程序审批后实施。
The Competition solicits conceptual design and involves no statutory planning or land requisition. The subsequent project implementation is subject to legal procedures and approvals.
本公告内容若与设计任务书或竞赛技术文件不符,以设计任务书或竞赛技术文件为准。
Any inconsistency between this official announcement and the design brief or technical documents is subject to the latter two.

九、联系方式
IX. Contacts

“专业组”联系邮箱:GZICDS@163.com
Email for Professional Category: GZICDS@163.com
“公众组”联系邮箱:GZICDSPUB@163.com
Email for General Public Category: GZICDSPUB@163.com
联系地址:广州市越秀区越华路185号广东机械大厦副楼6楼
Address: F6, Annexe of Guangdong Machinery Building, 185 Yuehua Lu, Yuexiu District, Guangzhou
联系人:罗工、邓工
Contact person: Mr. Luo, Mr. Deng
联系电话:020-83647079、020-22099922
Tel: 020-83647079, 020-22099922

附件:
1、“专业组”概念提案要求
2、“公众组”设计站点清单
3、“专业组”竞赛报名登记表
4、“公众组”竞赛报名登记表
5、“专业组”商务文件要求
Appendices
1: Requirements on Conceptual Design Proposals of Professional Category
2: List of Substation Projects for General Public Category
3: Registration Form for Professional Category
4: Registration Form for General Public Category
5: Requirements on Commercial Documents of Professional Category

点击下载附件打包文件
Please click to download
[发表评论] [更多新闻]

城市新闻:北京 上海 广州 成都 武汉 重庆 南京 沈阳 西安 天津 杭州 深圳 大连



广告服务 | 招聘服务 | 隐私政策 | 联系我们 | 设为首页
V2.0版始于:April 18,2000 川ICP证B2-20080009
蜀ICP备09027272
Copyright © 1998-2020 ABBS.com All Rights Reserved.